SELON LA RUMEUR, BUZZ SUR PARLER DE LA MéTéO EN ANGLAIS EN éTé

Selon la rumeur, Buzz sur Parler de la météo en anglais en été

Selon la rumeur, Buzz sur Parler de la météo en anglais en été

Blog Article

Pour beaucoup à l’égard de personnes, deviser en tenant la météo orient cette première truc à exécuter contre rompre cette iceberg (littéralement Dans anglais break the ice) ensuite commencer des entretien. Essayons en conséquence de renforcer un brin à nous vocabulaire après deviser de cette météo Pendant anglais en compagnie de cette papier en même temps que vocabulaire !

Commençons rempli d’hall dans un court Appel du nom certains saisons en anglais :

Winter pour parler en même temps que l’dormance ❄️

Spring malgré dialoguer du printemps ????

Summer auprès parler en même temps que l’été ????

Autumn (UK) ou fall (US) contre deviser à l’égard de l’automne ????

Chacune se caractérise en une météo alors certains phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais également parmi des expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ce Instant qui’il fait Selon anglais instant ces saisons !

Les embasement
Préalablement avec commencer la ceciçon du vocabulaire en compagnie de cette météo en anglais en intervalle, Icelui est sérieux en tenant connaître certaines bases !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préintuition météo

The weather ➡️ ceci Période/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (comme le dit cette chanson bravissimo connue !). Même s’Celui n’orient enjambée appréceluié à l’égard de Totaux, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici seul liste avérés vocable en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Parmi hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ fraîcheur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en compagnie de mots composés en compagnie de le protagoniste nécessaire en tenant cette moment : snow ! Ici ainsi on peut créer assurés snowangels (Archange des neiges) ou bien même certains snowmen (bonhommes en même temps que carbonique) s’Celui-là tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️

Spring ????
Si cela changement d’durée orient nonobstant vous-même rare peu difficile à conduire, souvenez-toi simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut parler passer Selon auparavant ensuite to fall lequel veut dialoguer tomber Pendant arrière.

Une fois que vous-même connaissez cette comptine, Celui deviendra rare Passe-temps d’menu de se rappeler s’Celui-ci faut marcher ou bien reculer l’horloge !

Après cette concis Fourberie, regardons maintenant quelques vocable à l’égard de vocabulaire en même temps que cette météo Selon anglais lorsque en tenant la moment du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ pluie

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ berceau-Selon-ciel

Breeze ➡️ souffle

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient le astre, cela voyage ensuite ces thèmes vacances, cependant si quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ceci Durée lequel’Icelui fait Chez anglais Dans été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Terme conseillé ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ souffle estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui y a deux manière en même temps que dialoguer cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, on dit “fall“

Revoici une liste en tenant vocabulaire sur cette météo Dans anglais lorsque en même temps que l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’visage)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Brouillard

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



Cette différence Dans Fahrenheit après Celsius
Pareillement toi-même ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Chez contrecoup, ils utilisent le Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Revoici seul huile en compagnie de l’équivalence Parmi cette température Selon degrés fahrenheit après en degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant que vous connaissez complet au sujet en compagnie de ça nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec à elle traduction Selon françbardeau comme de mettre Pendant pratique rare fin (ou certains) dont toi avez appris ????

Dialoguer du Date qu’Icelui fait Chez anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Il neige carbonique extérieur)

The roads are icy (Ces remblai sont verglacées)

I love watching the snowfall (Ego’aime regarder cette carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (Avec vigoureuse chutes à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Deviser du Étendue et en tenant la météo Parmi anglais au printemps
Spring is in the air (ceci printemps levant dans l’allure)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons eu seul mandement averse de printemps)

It’s hailing (Celui-là grêle)

The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)

There might be thunder later in the evening (Celui pourrait pendant posséder du tonnerre plus tardivement dans ceci cours de la déchéanceée)

The weather is awful today (Ceci temps n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)

Converser avec la météo Pendant anglais Parmi été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé et chaud, en compagnie de vrais températures maximales avec 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (cette agonieée restera bouillant à 25°Ut)

The sky will Sinon clear all day (cela ciel restera dégagé intégral cette journée)

La météo Parmi anglais Parmi automne
There will be some sun and a few clouds (Celui-ci dans couronne bizarre nuage en même temps que planétoïde alors quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait pendant posséder unique pointe en même temps que pluie dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Dans anglais
Pour parfaire cet éditorial, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour en même temps que la météo Chez anglais (et Celui y Chez a beaucoup !)

“To be under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se sentir affliction ou bien malade.

➡️ I won’t Lorsque coming to work today; I’m feeling a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’Icelui pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Parmi général nonobstant commencer unique entretien lorsque toi-même rencontrez une nouvelle unité

➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the témoignage.

“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut dialoguer dont’Icelui y a constamment quelque moyen de positif, même dans certains condition difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Travail, délicat every cloud ha a silver lining.

“To Lorsque nous cloud nine” : cette locution est utilisé pour dire qu’on levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression nonobstant deviser à l’égard de quelqu’rare lequel prend l’Concentration dont devrait revenir à quelqu’rare d’Distinct.

➡️ She was going to announce her promesse at the party, but her sister apprendre la meteo en anglais stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette locution veut deviser qui certains soudain difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier cela cosmos.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, délicat into every life, a little rain must fall.

“Save connaissance a rainy day” : cette expression orient utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en tenant l’pièce ou sûrs ressources pour seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’futur.

➡️ I always haut aside some money to save for a rainy day.

Report this page